Mostrando entradas con la etiqueta Mezzorana Adalgisa. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Mezzorana Adalgisa. Mostrar todas las entradas

domingo, 11 de mayo de 2014

La epidemia - Adalgisa


La epidemia Adagisa Mezzorana from Ana Miravalles on Vimeo.

... se juntan, hay epidemia, porque no tenés suficiente comida, no tenés medicamentos adecuados, y contagiosa, era una enfermedad contagiosa. Pasaban y decían:
- ¿hay enfermos? 
y mi mamá decía: 
- No, no, están todos bien.  
Ellos no entraban, porque si entraban veían quién estaba. Ellos no entraban, era una cosa de todos los días no podían y algunos decían: si. Se los llevaban y no volvían, morían en el hospital, para cortar el contagio porque si ellos no hacían eso el contagio que tenía era para todos. Que si ellos entraban y veían que había enfermos los ponian a todos presos. pero no entraban porque no tenían tiempo, todos los días:
-¿ hay enfermos?
-  no no, estamos todos bien. 
Estuvimos mal, mi abuelo y yo, y nos curaron con remedios caseros, escondidos en casa, hasta que nos pusimos bien. 

 (se refiere a la terrible epidemia de "peste española" que entre 1918 y 1919 mató millones de personas en europa)
 Adalgisa Mezzorana, Farra d'Isonzo, Gorizia, 1919 - Bahía Blanca 2013. Llegó junto a su madre y su hermana en 1924 y se reunieron con su padre que había llegado un año antes.

martes, 18 de marzo de 2014

El regreso de Francesco Mezzorana después de cinco años en Rusia durante la 1° guerra


Mezzorana - Papá (edición) from Ana Miravalles on Vimeo.



Yo tenía cuatro meses, ¿no? Mi hermana  tres años y medio, entonces se lo llevaron y no volvió en cinco años, y mi mamá sin noticias, cinco años sin noticias, se fue a Rusia, a Japón, a China, qué se yo por dónde lo llevaron. Ellos iban entre la nieve tenían que ir para escaparse. Cuando hace mucho frio la nariz, lo que está saliendo, es lo primero que se hiela vos hacés así se quiebra y no sale nada de sangre, momentáneamente, pero si después entra un poco en calor sí se desangran por ahí, entonces en eso tenian que tener cuidado, si le tiraban, le tocaban acá, así, se quebraba.
El llegó a mediodía, y entonces todas las mujeres esperaban si volvía el marido o no, porque muchos mueren en la guerra, todas corrieron hasta la puerta de calle, era un patio grand, entonces todas corrieron y me dejaron solita, mi mamá dice: - es tu papá, es tu papá. Y yo ni sabía, para mí como si nada, ¿viste?


EL PAPA DE ADALGISA REGRESA DE LA GUERRA (1914 - 1918)
Durante la primera guerra mundial, el padre de Adalgisa formó parte del ejército austríaco y por eso fue enviado al frente ruso, en Polonia a fines de 1914. Estuvo entre los soldados que, después de haber sido hechos prisioneros por los rusos, dispersados en territorio ruso y en 1917, reunidos por la Misión Militar Italiana en el campo de Kirsenoff,  se vieron obligados a atravesar todo el territorio siberiano en el famoso tren Transiberiano hasta Vladivostok para poder regresar -volviendo por Estados Unidos- a Italia.Esto recuerda su hija Adalgisa:
El se tuvo que presentar en la municipalidad, yo tenía cuatro meses, mi hermana tres años y medio, entonces se lo llevaron y no volvió en cinco años, porque ellos lo llevaron donde quisieron y mi mamá sin noticias, cinco años sin noticias, se fue a Rusia, a Japón, a China, no se donde lo llevaron, a Norteamérica.
Volvió solo, dice que pararon en una parte donde había muchos árboles de manzanas, siempre tenían hambre, hay árboles de manzanas, vamos. Fueron, ya había uno arriba, entonces le dice el otro tenía miedo papá era bravo, le tiró una manzana, no tengas miedo, nosotros también venimos a buscar manzanas. Cuando hay hambre cualquier manzana es rica, perdé cuidado, somos igual que vos. 

cuando habia mucha nieve, que estaba en los limites con Rusia, en los mismos limites, iba entre la nieve para escaparse, nos tiran con cosas de nieve, duras como piedras, agachate en la nieve, entre la nieve, cuando te tiran se disuelve y no te hace nada.
Tenian la nariz cortada proque cuando hace mucho frio la nariz es lo primero que se quiebra no sale nada de sangre, en eso tenian que tener cuidado si le tocaban acá, se quebraban. papá contaba eso.
El llegó a mediodía, todas las mujeres esperaban si volvía el marido o no, porque muchos mueren en la guerra, estaban todas las mujeres, mi madre, mis tias, ay mira Francis, todos corrieron a la puerta de calle, mira Francis, yo ni sabia quien era Francis, me dejaron solita, y entonces mi papá pregunto por todos, preguntó por mi, se imaginaba que ya era grande, ya tenia cinco años, entonces mi mamá dice: 
- es tu papá, es tu papá, yo ni sabia, yo como si nada. El mismo día, a la noche, le dijo a mi mamá:
- me la llevo conmigo.
Allá son boliches, pero boliches buenos, dice, me la llevo conmigo. Pero cuidala, dice. Si, yo la cuido. pero papá, cuando se ponía a charlar no se fijaba, entonces, estaba ahi un hombre con un nene, el hombre puso al nene ahí, y se pusieron a hablar de la guerra, cuando papá hablaba era mas o menos como yo, no se fijaba alrededor, yo estaba sentada alrededor, mi papa tomaba vino negro nada mas, estaba ahí sentado, con su vino, y yo, nadie me habia dado nunca vino, mi papa hablaba y tomaba. 
- Yo quiero tomar un poco, le dije
sería poquita la cantidad, pero entonces vio que estabamos jugando mucho, me dijo: quedate quieta ahi, no es que me lo daba, cuando me dijo: levantate, me cai. Borracha. Me alzó, y a mitad camino, lo regué con un vómito. Cuando llegamos a casa dice le dice a mi mamá: 
- estoy todo mojado. 
Mi mama que era brava, se pelearon una pelea bárbara, la noche del día que volvió de la guerra, después de cinco años.

sábado, 7 de julio de 2012

Adalgisa

El 13 de marzo de 2012 fuimos con Valeria Rocco a entrevistar a Adalgisa Mezzorana, una señora friulana de 98 años que vive en Bahía Blanca desde el año 1923:

Adalgisa Mezzorana nacio el 13 de mayo de 1914 en Farra d'Isonzo en la provincia de Gorizia, en el Friuli-Venezia Giulia.  Llegó a la Argentina el 29 de noviembre de 1923 junto a su madre, Giovanna Blan, para encontrarse con su padre, Francesco, quien había emigrado un año antes. Su marido era Lazaro Tapia, suboficial demarina, que tuvo a su cargo, durante muchos años, la custodia del faro de Monte Hermoso.

Estas son algunas de las cosas que nos contó:

EL VIAJE Y LA LLEGADA A BAHIA BLANCA
Veníamos en el barco con una chica, las mellizas nos decían, y ella bajaba en Brasil, antes que nosotros, yo decía: mamá, yo quiero bajar en Brasil, porque a mí siempre me gustaron mucho las naranjas, dice mi mamá: no, tenemos que ir a Buenos Aires. Ay mirá mi amiga dice que por las calles hay árboles de naranjas, yo quiero ir a Brasil porque hay naranjas. Nos tiraban bananas, todas verdes, una porquería.
Cuando llegamos a Buenos Aires, a casa de una medio pariente pero a la vez amiga, me dice: vení afuera; en aquella época pasaban 25 bananas por dos pesos, me dice, vení vení, le pedimos 25 bananas y sobre las 25 te regalaban tres o cuatro todavía, y cuando eran maduras eran riquísimas.
Estuvimos en Buenos Aires una semana y vinimos a Bahía Blanca. Y yo decía: a mí me gusta más Buenos Aires.
Cuando llegamos acá estaban por terminar las clases, entonces teníamos unos primos lejanos donde llegamos, donde nos recibieron y había una de las chicas que me empezó a enseñar. ¡Ves esta? La sedia es silla, la mesa, tavola, qué, a la semana sabía... todo no, pero mucho, como para desplazarme sola:




EL PAPA DE ADALGISA REGRESA DE LA GUERRA (1914 - 1918)
Durante la primera guerra mundial, el padre de Adalgisa fue parte del ejército austríaco y por eso, fue llamado a las armas a fines de 1914, y enviado al frente ruso, en Polonia. Fue parte del grupo de soldados que fueron hechos prisioneros por los rusos, dispersados en territorio ruso y en 1917, reunidos por la Misión Militar Italiana en el campo de Kirsenoff,  se vieron obligados a atravesar todo el territorio siberiano en el famoso tren Transiberiano hasta Vladivostok para poder regresar -volviendo por Estados Unidos- a Italia.
El se tuvo que presentar en la municipalidad, yo tenía cuatro meses, mi hermana tres años y medio, entonces se lo llevaron y no volvió en cinco años, porque ellos lo llevaron donde quisieron y mi mamá sin noticias, cinco años sin noticias, se fue a Rusia, a Japón, a China, no se donde lo llevaron, a Norteamérica.
Volvió solo, dice que pararon en una parte donde había muchos árboles de manzanas, siempre tenían hambre, hay árboles de manzanas, vamos. Fueron, ya había uno arriba, entonces le dice el otro tenía miedo papá era bravo, le tiró una manzana, no tengas miedo, nosotros también venimos a buscar manzanas. Cuando hay hambre cualquier manzana es rica, perdé cuidado, somos igual que vos. 

cuando habia mucha nieve, que estaba en los limites con Rusia, en los mismos limites, iba entre la nieve para escaparse, nos tiran con cosas de nieve, duras como piedras, agachate en la nieve, entre la nieve, cuando te tiran se disuelve y no te hace nada.
Tenian la nariz cortada proque cuando hace mucho frio la nariz es lo primero que se quiebra no sale nada de sangre, en eso tenian que tener cuidado si le tocaban acá, se quebraban. papá contaba eso.
El llegó a mediodía, todas las mujeres esperaban si volvía el marido o no, porque muchos mueren en la guerra, estaban todas las mujeres, mi madre, mis tias, ay mira Francis, todos corrieron a la puerta de calle, mira Francis, yo ni sabia quien era Francis, me dejaron solita, y entonces mi papá pregunto por todos, preguntó por mi, se imaginaba que ya era grande, ya tenia cinco años, entonces mi mamá dice: 
- es tu papá, es tu papá, yo ni sabia, yo como si nada. El mismo día, a la noche, le dijo a mi mamá:
- me la llevo conmigo.
Allá son boliches, pero boliches buenos, dice, me la llevo conmigo. Pero cuidala, dice. Si, yo la cuido. pero papá, cuando se ponía a charlar no se fijaba, entonces, estaba ahi un hombre con un nene, el hombre puso al nene ahí, y se pusieron a hablar de la guerra, cuando papá hablaba era mas o menos como yo, no se fijaba alrededor, yo estaba sentada alrededor, mi papa tomaba vino negro nada mas, estaba ahí sentado, con su vino, y yo, nadie me habia dado nunca vino, mi papa hablaba y tomaba. 
- Yo quiero tomar un poco, le dije
sería poquita la cantidad, pero entonces vio que estabamos jugando mucho, me dijo: quedate quieta ahi, no es que me lo daba, cuando me dijo: levantate, me cai. Borracha. Me alzó, y a mitad camino, lo regué con un vómito. Cuando llegamos a casa dice le dice a mi mamá: 
- estoy todo mojado. 
Mi mama que era brava, se pelearon una pelea bárbara, la noche del día que volvió de la guerra, después de cinco años.

La peste durante la guerra
[Al oir esto no pude dejar de recordar algunos pasajes del libro I promessi sposi, de Alessandro Manzoni, capítulo 34]
... se juntan, hay epidemia, porque no tenés suficiente comida, no tenés medicamentos adecuados, y contagiosa, era una enfermedad contagiosa. Pasaban y decían: ¿hay enfermos? y mi mamá decía: no, no, están todos bien. Ellos no entraban, porque si entraban veían quien estaba. Ellos no entraban, era una cosa de todos los días nos podían y algunos decían: si. Se los llevaban y no volvían, morian en el hospital, para cortar el contagio porque si ellos no hacían eso el contagio que tenia era para todos. Que si ellos entraban y veían que habia enfermos los ponian a todos presos. pero no entraban porque no tenían tiempo, todos los días. hay enfermos, no no, estamos todos bien. Estuvimos mal, mi abuelo y yo, y nos curaron con remedios caseros, escondidos en casa, hasta que nos pusimos bien. (se refiere a la terrible epidemia de "peste española" que entre 1918 y 1919 mató millones de personas en europa)
Al terminar la entrevista, le pregunté si le hubiera gustado hacer alguna otra cosa que no hizo:

Escritora, me hubiera gustado ser, para contar todo lo que yo opino y para corregir a otros también, que no escriben bien, no es escribir bien o mal, sino la opiníón, el relato.